Shell / ARTechnic architects 큰 조개 모양의 전원 주택 철근 콘크리트 조 집 짓기 별장 주말 주택 홈 거실 주방 부엌 화장실 욕실 신축 건축물 설계 인테리어 디자인 사진
큰 조개 모양의 구조는 숲의 중간에 그 자체를 찾습니다. 그것은 정확하게 구조가 무엇인지 확인하기 어렵다 주변 동굴과 바위와 달리, 그것은 분명 자연의 일부가 아니에요 -도 그것은 파멸이다. 완전히 다른 목적을 위해 완전히 다른 장소에서 만든 프레임, 모양,. 이 조개 모양의 구조가 하나가 건설 바닥, 벽 분리 공백 및 꾸며진 객실을 찾을 것입니다 내에 있습니다. 경치가있는 지역 주민들은 버려진 우주선 위에 살고 SF 인텔리 필름과 같은 이미지를 불러내어. 시간으로, 나무들이 계곡으로 그것을 조화, 우주선을 encircling 성장을 시작합니다.
자연과 동기화에 동시에 아직 몇 년 동안 자주 점령 될 장소를 희망하는, 우리는 땅 위에 떠있는 대형 쉘 구조의 상기 경치를 내놓았다.
자연과 동기화 것은 자연에 대한 항복이 아닙니다 - 그것은 공존에 관한거야. 구조의 존재는 자연을 참아야의 전원에 따라 다릅니다. , 광야에서 생활 공간을 분리하고 업그레이 드 쉼터로서의 품질을함으로써, 그 집에는 자연으로부터 보호됩니다 쾌적한 환경을 제공합니다. 이걸로, 집은 처리되며, 자주 그리고 지속적으로 사용됩니다.
빌라의 경우 특별히, 자주 사용하는가와 그 주변에 조화에 이르게 무엇입니까.
지역별 '낮은 온도와 높은 습도 수준은 거친 기후에 있습니다. 그 결과, 전통적인 구조에 걸릴 많은 집들이 부패할 수 있습니다. 자연과 동기화 그런가요? 아마도. 하지만 위안의 전체 아이디어는 질문에 넣어 것으로 보인다. 따라서, 빌라 많은 수의 내려 더욱 황폐에 그들을 데리고 여러 해 동안 사용되지 않았습니다. 의 일반적인 회피에도 불구하고 구체적인 지역의 재료에, 그것의 사용 및 리프팅 구조는 습도가 도움으로부터 자신을 보호 빌라.
인간의 삶과 자연 사이의 모호한 경계를 떠나 일본의 미덕이다. 그러나,이 이상은 매일 세심한 관심과 광야 처리를 통해 구현할 수 있습니다. 이것은 우리의 가정에 빌라에 적용 isn'ta 실용적인 이론을 달성 수 있습니다. 빌라로 방문 필연적으로 시간과 유지 보수의 일, 단서가 왜가는 귀찮게? 분명 빌라의 목적에 위배된다. 자연과 병합 생활 공간의 형태를 갖는 매력이 될 수 있겠지만, 그것은 하나의 유지 보수에 전적으로 많은 시간을 투자할 준비가되어있는 경우에만이 옵션을 고려하는 자연스러운 것 같다.
그것은 별장 단지 주말에 기능 공백을해서는 안된다는 말할 필요도 없죠. 자연의 주변에 모두 - 그들의 가장 큰 목표는 좋은 휴식, 레저, 그리고 결코 둔해지다 그림 같은 전망을 우리에게 제공하는 것입니다. 많은 현대 조각의 스타일에서 우리는 공간 구조 내에서 그것을 통합하여 주변의 자연을 향상시킬 목적.
기계 시스템에 대한 설명
그 집은 실제로 사용하기 위해서, 우리는 안락함과 성능 수준으로 궁극적인 관심을 가져 봤죠.
피서지로서 고전적인 상태, 카루이자와에서 많은 오래된 빌라 방문자가 적어도 한 달 동안 체류의 의도로 도착한 순간부터, 전통적인 스타일에 가져가라. 작은 그것이 하루 이틀 긴 체류 주어진 집, 유지 관리에 소요되고 있다고 문제 않았다. 주말 오늘은 표준이되었다만을위한 카루이자와를 방문 - 신칸센, 고속 철도의 출현과 함께, 카루이자와 멀리 도쿄에서 시간은 10 분 불과합니다. 짧은 방문 유지 보수 기간 단축에 대한 호출합니다.
중앙 제어 시스템은 모든 기계와 전기 설비는 세 개의 버튼으로 관리할 수 있도록 해줍니다. 또한, 생체 인식의 수문의 구축 및 보안 시스템이 불안과 스트레스 하우스 안전 관리 이상 줄일 수 있습니다. 사용자 정의 만든 바닥 난방 시스템의 할부는 추운 지역에서 배수를 비우는의 문제를 피하위한 열 에너지의 사용을 최소화합니다. 또한, 그것은 매우 곰팡이 방지에 효과적입니다. 또한, 그것은 큰 구멍과 공간의 상당한 금액을 즐기고 사치를 가능하게 시스템을 차단 감기 - 초안으로 작동합니다. 이 시스템은 건축 양식 내에서 자체를 통합합니다. 미래의 인테리어와 지속적인 사용을위한 장비
maintenances하기 (창틀 포함)했다고 가정하면, 프레임이 완전히 별개입니다. 건물 프레임은 시간의 흐름과 그 주변과 동화로 추정되고있다. 유지 보수시 효율성을 제공하기 위해 콘크리트가 노출되었다 concretes에 침투하는 실러 마쳤다.
건물 조성에 대한 설명
그 계획은 기본보기로 소나무들이 줄지어과 함께 사이트의 중심지로 큰 전나무 나무 주위의 빌라를 건설하는 것이었다. 처음에, 우리는 세 치수 곡선 표면 껍질 구조를 구축할 계획했던가 C 모양 섹션 전나무 나무와 건물의 계획은 또한 편지 일본을 닮아 서라운드하는 것이었다, 특정한 부분을 더블 볼륨 공간을 개최 계획했다. 그러나, 예산, 시공 방법 및 마무리 연습해, 계획이 치수 곡선 표면의 껍질 구조에 아래로 수정되었습니다. 제이 모양의 구조가 곡선으로 잘라 두 개의 서로 다른 크기의 타원형 원통형 대중에 의해 만들어진 것입니다. 일본, 작은 질량의 직선 부분은 일본, 큰 덩어리로 굽은 부분에 연결됩니다. 350mm로 타원 모양의 건물 벽면 복잡하고 너비의 상단은 지속적으로 구조적인 요구 사항을 충족 양쪽에서 750mm까지 증가합니다. 자유 곡선 라인이 있으며, 가장자리에 나타납니다 꼬여 버린 세 가지 차원 곡면 부분적으로 잘라 표면에 나타납니다. 그러나 전체 구조는 두 치수 곡선 표면으로 구성되었습니다. 바닥이 지원, 바깥쪽으로 크게 튀어나와 껍질 구조의 아래쪽으로, 지상 1,400밀리미터을 만들었는 테라스를 높이 같은. 모든 공기와 콘센트 배기가를 통해 외부 공기를 실행시키는, 허리띠 아래에 설치된 테라스 루버. 또한, 떼어낸 창문을 고안함으로써, 우리는 자연 환기를 (우리는 일반적인 부분으로 에어컨을 준비하지 않은) 최대화하기 위해 노력. 한 눈에 반면, 타원 모양의 실린더 공간은 공간의 낭비를 사용으로 나타날 수, 공간의 기능 사용은 타원형 실린더의 아래쪽에 가구의 설치가 극대화됩니다.
에어컨 시스템의 설명
별장의 자주 짧고 간헐적으로 사용하는 것을 생각하면, 확장된 하드 우레탄 양식을 열 용량을 줄일 수 타원형 실린더의 내부 벽 60 mm 충당하기 위해 설치되었습니다. 내부 마무리 터치와 표면의 강도를 추가하는 것처럼, 우레탄 폼 표면에 직접 뿌려서
vermiculite 소재와 합성 수지의 선택 이었어. 패널의 뒷면에서 본 마무리 종종 유형, 그것은, 화재 방지 소리를 흡수하고 열 및 습기 절연에 효율적입니다.
이전에 언급했듯이, 따뜻한 공기 층 난방 시스템에 설치되었습니다. 평평한 바닥에있는 타원 섹션을 나누어, 나비 모양의 공간이 가열 챔버가 될 것입니다 파이프로 가득있을 타원형의 하단에 나타납니다. 따뜻한 공기를 자주 사용하는 위치에서 폭발하면서 효율적으로 바닥을 열 것입니다. 결국, 따뜻한 공기도 추위 초안을 방지, 창가 슬릿 분할을 통해 발표됩니다. 부재의 시간, 온도가 어는점, 그 부동액 프로 시저를 실행 바닥 아래에 설치된 자동으로 시스템에 떨어뜨리면. 시스템이 먼저, 배관 공간을 차지하기 때문에 결과적으로 부동액 절차가 대폭 감소 에너지를 이용하여 실행됩니다. 시스템이 추가 일년 내내 자동 운전에 의해 실행 제습, 환기 드라이브를 추가하여 사용자 지정되었다. 이 시스템의 효율은 정말 놀라운 것입니다.
A large shell shaped structure finds itself in the middle of the woods. It is hard to determine what exactly the structure is, and unlike the surrounding caves and rocks, it clearly is not a part of nature – nor is it a ruin. A frame, a shape, made at a completely different place for a completely different purpose. Within this shell shaped structure will one find floors constructed, wall separating spaces, and rooms furnished. The scenery conjures a SF film-like image, in which locals inhabit over an abandoned spacecraft. With time, trees start to grow encircling the spacecraft, harmonizing it into the landscape.
Desiring a place that will be occupied frequently over
many years and yet at the same time be in sync with nature, we came up with the
aforementioned scenery of a large shell structure floating above ground.
Being in sync with nature isn’t about yielding to nature
– it’s about coexistence. The existence of the structure depends on its power
to endure nature. By isolating living space from the wilderness, and upgrading
its quality as a shelter, the house will be protected from nature and will
provide a comfortable environment. With this, the house will be taken care of
and used frequently and continuously.
Specifically in cases of villas, frequent use is what leads it to blend in with its surroundings.
The regions’ low temperatures and high humidity level
makes for a harsh climate. As a result, many houses that take on traditional
structures are decaying. Is it in sync with nature? Perhaps. But the whole idea
of comfort seems to be put into question. Consequently, large numbers of villas
have not been in use for many years bringing them down to further dilapidation.
Despite the general avoidance of concrete material in the region, its usage and
the lifting structure have helped the villa protect itself from the humidity.
Leaving the boundary between human life and nature ambiguous is a Japanese virtue. Yet, this ideal can only be achieved through meticulous attention and care of the wilderness on a daily basis. This might be attainable at our homes, but isn’t a practical theory when applied to villas. If a visit to the villa inevitably leads to hours and days of maintenance, why bother going? It clearly goes against the purpose of a villa. Having a type of living space that merges with nature could be appealing, but it only seems natural to consider this option only when one is ready to devote a large time solely on maintenance.
It goes without saying that villas should not only be
functional spaces for the weekend. Their greatest goal is to provide us with
good rest, leisure, and picturesque views that never become dull – all in the
vicinity of nature. In the style of many modern sculptures, we aimed to enhance
the surrounding nature by incorporating it within the spatial structure.
Description of mechanical system
For the house to be actually used, we paid the ultimate
attention to its comfort and performance level.
With its classic status as a summer resort, many old
villas in Karuizawa take on traditional styles, from the time when visitors
arrived with the intention of staying for at least a month. Little did it
matter that a day or two had to be spent on maintaining the house, given the
long sojourn. With the advent of the Shinkansen, the high-speed railways,
Karuizawa is merely an hour and 10 minutes away from Tokyo – visiting Karuizawa
just for the weekend has become a norm today. A shorter visit calls for a
shorter duration of maintenance.
The central control system enables all mechanical and
electrical equipments to be managed by three buttons. In addition, the
biometrics lockage and security system will reduce anxiety and stress over
house safety management. The installment of the custom made floor-heating
system minimizes the use of heat energy for avoiding the trouble of emptying
drainage in cold regions. Furthermore, it is highly effective in mold prevention.
In addition, it works as a cold-draft blocking system which enables the luxury
of enjoying a hefty amount of space with large openings. The system integrates
itself within the architectural form. Assuming future interior and equipment
maintenances (including the window sash) for continual use, the frame is
completely separate. The building frame is assumed to assimilate with its
surroundings with the passage of time. To provide efficiency during
maintenance, the concrete was exposed, finished with a penetrative sealer for
concretes.
Description of building composition
The plan was to build the villa around the big fir tree
as the center of the site, with a row of pine trees as the main view.
Initially, we had planned to build a shell structure with three dimensionally
curved surfaces, and the C shaped section was to surround the fir tree and the
plan of the building resembled the letter J In addition, certain parts were
planned to hold double volume space. Yet, going over the budget, construction
method and finish, the plan was revised down to a shell structure of two
dimensionally curved surfaces. The J shaped structure is constructed by two
different size oval cylindrical masses cut with curves. The straight part of J,
a smaller mass connects to a curved part to J, a larger mass. The top of the
oval shaped building wall thickens by 350mm and its width continuously
increases up to 750mm at both sides to meet the structural requirements. The
free-curved lines appear on the edge, and the three dimensionally curved
surface with a twist partly appears on the cut surfaces. However the entire
structure was composed by two dimensionally curved surfaces. The floor is built
1400mm above the ground, with the lower half of the shell structure protruding
greatly towards the outside, supporting the terrace of the same height. All air
and exhaust outlets are installed beneath the sash, letting air run outside
through the terrace louver. In addition, by devising unfixed windows, we tried
to maximize natural ventilation (we haven’t arranged air conditioning in
general parts). While at a glance, the oval shaped cylinder space might appear
as wasteful use of space, the functional use of space is maximized by the
installation of furniture in the lower half of the oval cylinder.
Description of air conditioning system
Considering the often short and intermittent use of
villas, the expanded hard urethane form has been installed to cover 60 mm of
the interior wall of the oval cylinder, which will reduce thermal capacity. As for the interior
finishing touch and for adding surface strength, synthetic resin with
vermiculite material sprayed directly on the urethane form surface was the
choice. Often the type of finish seen on the back of panels, it is efficient in
preventing fire, absorbing sound, and insulating heat and moisture.
As previously mentioned, the warm air in-floor heating
system has been installed. By dividing the oval section with a flat floor, a
bow shaped space will appear on the bottom of the oval, which will serve as a
heat chamber and be filled with pipes. Warm air that blows from locations of
frequent use will efficiently heat the flooring. Eventually, the warm air will
also be released through slit installments by the window, preventing cold
drafts. At times of absence, if the temperature drops to freezing point, an
automatic system installed beneath the flooring will run its antifreeze
procedure. Since the system first heats the plumbing space, and as a result,
the antifreeze procedure is run by dramatically reduced energy. The system was
further customized by adding a dehumidification and ventilation drive, which
runs by automatic operation throughout the year. The efficiency of this system
is truly remarkable.
Architects: Kotaro
Ide / ARTechnic architects
Location: Kitasaku,
Nagano, Japan
Assistants: Moriyuki Fujihara, Ruri
Mitsuyasu, Takashi Mototani (former member), Kenyu Fujii
Collaborator: Manami Ide (designer of
customized metal work)
Structural Engineer: Naomi Kitayama / NAO
Mechanical engineer: Hiroshi Nakayama / TNA
Electrical Engineer: Jyunetsu Satou / EPS
Contractor: Kenji Kusunoki / GIKAKU
Site Area: 1,711 sqm
Constructed Area: 329 sqm
Construction year: 2008
Photographs: Nacasa & Partners Inc.
|
||
|
||
View Larger Map
빌딩 타워 상가 건축물 인테리어 디자인 사진 많은곳 링크
공공시설 병원 학교 유치원 건축물 인테리어 디자인 사진 많은곳 링크
Mobile arte architectural Design firm Blog Links
arte architectural Design firm Blog Links
아르떼 건축 설계 사무소 이메일 문의: arteczs@gmail.com
사진과 글을 퍼가실 때 에는 출처를 밝혀 주시기 바랍니다. (퍼가기 버튼은 밑에 손가락 버튼옆에 맨우측 상단에 있습니다.)
글과 사진이 유익하셨다면 손가락 버튼 추천 부탁 드립니다. 로그인 불필요
If you have good writing and photos please recommend a finger button. Login Required
글과 사진을 보아 주셔서 감사 합니다.
Thank you for writing and seeing the pictures.